Plongez dans l'univers fascinant des expressions idiomatiques et des expressions courantes en persan avec nos exercices conçus pour enrichir votre vocabulaire. Les expressions idiomatiques sont des éléments indispensables pour maîtriser une langue étrangère, car elles reflètent la culture, l'histoire et la manière de penser des locuteurs natifs. En apprenant ces tournures de phrases uniques, vous pourrez non seulement améliorer votre compréhension et votre expression en persan, mais aussi surprendre vos interlocuteurs par votre connaissance approfondie de la langue et de ses nuances. Nos exercices interactifs et variés vous guideront à travers les différentes expressions idiomatiques et courantes utilisées dans le quotidien des Iraniens. Chaque exercice est soigneusement élaboré pour vous aider à mémoriser et à utiliser ces expressions dans des contextes réels. Que vous soyez débutant ou avancé, vous trouverez des activités adaptées à votre niveau pour progresser à votre rythme. Préparez-vous à découvrir des expressions colorées et imagées qui enrichiront votre palette linguistique et vous permettront de communiquer avec plus de fluidité et d'authenticité en persan.
1. او همیشه دیر *میکند* (verbe pour "être en retard").
2. این فیلم *عالی* بود (adjectif pour "excellent").
3. من دوست دارم *کتاب* بخوانم (objet qu'on lit).
4. او به من یک *هدیه* داد (objet qu’on offre lors d’une fête).
5. ما برای تعطیلات به *ساحل* میرویم (lieu près de la mer).
6. من عاشق *شکلات* هستم (friandise sucrée).
7. او به *مدرسه* میرود (lieu pour apprendre).
8. من *پیتزا* دوست دارم (nourriture italienne).
9. او همیشه *خندان* است (adjectif pour "souriant").
10. من *ورزش* میکنم (activité physique).
1. او همیشه با *خونسردی* مشکلات را حل میکند (avoir du calme).
2. او همیشه در کارهایش *دقیق* است (être précis).
3. من از این موضوع *خبر* دارم (être informé).
4. او مثل *آب خوردن* این کار را انجام داد (facilement).
5. این مسئله را باید با *حوصله* حل کرد (avec patience).
6. او در کارهایش *سختگیر* است (être strict).
7. او همیشه *حق* را میگوید (dire la vérité).
8. این کار برای او *تازه* نیست (nouveau).
9. او همیشه *دست و دل باز* است (généreux).
10. اینجا جایی است که ما *آرامش* پیدا میکنیم (tranquillité).
1. او همیشه روی *ابرها* زندگی میکند (expression signifiant être très heureux).
2. وقتی چیزی گم میشود، مادر من میگوید که باید *دنبال سوزن در کاه* بگردیم (expression signifiant chercher quelque chose de très difficile à trouver).
3. من *دل شیر* دارم (expression signifiant être très courageux).
4. او مثل *برف در تابستان* ناپدید شد (expression signifiant disparaître complètement).
5. بعد از موفقیت در امتحان، او احساس کرد که *بال پرنده* دارد (expression signifiant se sentir très léger et libre).
6. من دستم از همه جا *کوتاه* است (expression signifiant ne pas avoir de solution ou d'option).
7. او *آب زیر پوستش رفته است* (expression signifiant qu'une personne a pris du poids ou est en meilleure forme).
8. او همیشه *پا به پایم* میآید (expression signifiant accompagner quelqu'un de très près).
9. برای حل این مشکل، باید *از نو شروع کرد* (expression signifiant recommencer à zéro).
10. بعد از این همه تلاش، او بالاخره *آب از آب تکان نخورد* (expression signifiant qu'il n'y a eu aucun changement ou effet).