Vocabulaire persan pour l’art et la littérature

L’apprentissage d’une nouvelle langue ouvre des portes vers des cultures et des mondes différents, et le persan ne fait pas exception. La langue persane, également connue sous le nom de farsi, est riche en histoire, en poésie, en art et en littérature. Que vous soyez un passionné d’art, un amateur de poésie ou simplement curieux de découvrir une nouvelle langue, cet article vous fournira un aperçu du vocabulaire persan lié à l’art et à la littérature. En maîtrisant ces mots et expressions, vous pourrez mieux apprécier les œuvres littéraires et artistiques persanes et enrichir votre compréhension culturelle.

Vocabulaire de l’art

L’art persan est célèbre pour ses miniatures détaillées, ses tapis somptueux, et son architecture impressionnante. Voici quelques termes essentiels pour discuter de l’art persan:

Les types d’art

هنر (honar) – Art
نقاشی (naqqāshī) – Peinture
خطاطی (khatāti) – Calligraphie
معماری (me’māri) – Architecture
مجسمه‌سازی (mojassame-sāzi) – Sculpture

Les outils et matériaux

قلم (qalam) – Pinceau
رنگ (rang) – Couleur/Peinture
کاغذ (kāghaz) – Papier
پارچه (pārche) – Tissu
سنگ (sang) – Pierre

Les techniques artistiques

نقاشی مینیاتور (naqqāshī-ye miniatūr) – Miniature
تذهیب (tazhib) – Enluminure
کاشیکاری (kāshīkāri) – Décoration en carreaux
حجاری (hajjāri) – Gravure
گچ‌بری (gach-bari) – Plâtrerie décorative

Les lieux d’art

موزه (mūze) – Musée
گالری (gāleri) – Galerie
نمایشگاه (namāyeshgāh) – Exposition
کارگاه (kārgāh) – Atelier
فرهنگسرا (farhangsarā) – Centre culturel

Vocabulaire de la littérature

La littérature persane est l’une des plus riches et des plus anciennes du monde, avec des œuvres emblématiques comme celles de Ferdowsi, Hafez, et Rumi. Voici quelques termes pour vous aider à plonger dans cet univers littéraire:

Les genres littéraires

شعر (she’r) – Poésie
داستان (dāstān) – Récit/Conte
رمان (romān) – Roman
نمایشنامه (namāyesh-nāme) – Pièce de théâtre
مقاله (maqāle) – Essai

Les termes poétiques

غزل (ghazal) – Ghazal (forme de poésie lyrique)
مثنوی (masnavi) – Masnavi (poème épique en distiques rimés)
رباعی (rubā’i) – Quatrain
دیوان (divān) – Recueil de poèmes
بیت (beyt) – Vers

Les techniques d’écriture

تشبیه (tashbih) – Comparaison
استعاره (este’āre) – Métaphore
کنایه (kenāye) – Ironie
مجاز (majāz) – Allégorie
تلمیح (talmiḥ) – Allusion

Les lieux littéraires

کتابخانه (ketābkhāne) – Bibliothèque
کتابفروشی (ketābforūshi) – Librairie
انتشارات (enteshārāt) – Maison d’édition
مراسم شعرخوانی (marasem-e she’r-khāni) – Lecture de poésie
جشنواره ادبی (jashnvāre-ye adabi) – Festival littéraire

Auteurs et œuvres majeures

Auteurs classiques

فردوسی (Ferdowsi) – Auteur du Shahnameh (Le Livre des Rois)
حافظ (Hafez) – Poète célèbre pour son recueil de ghazals
سعدی (Saadi) – Auteur du Golestan et du Boustan
مولوی (Molavi/Rumi) – Poète mystique et auteur du Masnavi
عمر خیام (Omar Khayyam) – Poète et mathématicien, connu pour ses rubā’iyyāt (quatrains)

Auteurs contemporains

صادق هدایت (Sadegh Hedayat) – Auteur de « La Chouette Aveugle »
فروغ فرخزاد (Forough Farrokhzad) – Poétesse moderne
جلال آل احمد (Jalal Al-e Ahmad) – Auteur de « Gharbzadegi » (Occidentalisation)
محمود دولت‌آبادی (Mahmoud Dowlatabadi) – Auteur de « Kelidar »
شهرنوش پارسی‌پور (Shahrnush Parsipur) – Auteure de « Femmes sans hommes »

Expressions courantes et citations célèbres

Pour enrichir votre vocabulaire et votre compréhension culturelle, voici quelques expressions courantes et citations célèbres en persan:

Expressions courantes

هنر نزد ایرانیان است و بس (honar nazd-e irāniān ast o bas) – « L’art est chez les Iraniens et nulle part ailleurs. »
کتاب یار مهربان است (ketāb yār-e mehrabān ast) – « Le livre est un ami bienveillant. »
زندگی یک شعر است (zendegi yek she’r ast) – « La vie est un poème. »

Citations célèbres

– « ای بس که نباشیم و جهان خواهد بود / نی نام ز ما و نی نشان خواهد بود » (Ey bas ke nabāshim o jahān khāhad bud / Ni nām ze mā o ni neshān khāhad bud) – « Nous ne serons plus, et le monde continuera / Aucun nom ni signe de nous ne restera. » – Omar Khayyam
– « هر که نان از عمل خویش خورد / منت حاتم طائی نبرد » (Har ke nān az amal-e khish khorad / Monnat-e Hatem-e Tā’i naborad) – « Celui qui gagne son pain par son propre travail / Ne doit rien à la générosité de Hatem Tai. » – Saadi
– « هر کسی آن دِرَوَد عاقبت کار که کِشت » (Har kasi ān daravad ‘āqebat-e kār ke kesht) – « Chacun récolte ce qu’il a semé. » – Ferdowsi

Conclusion

L’apprentissage du persan pour l’art et la littérature est une aventure enrichissante qui vous permettra non seulement de maîtriser une nouvelle langue, mais aussi d’explorer une culture riche et fascinante. Que vous soyez attiré par les poèmes mystiques de Rumi, les miniatures délicates des artistes persans, ou les récits captivants des auteurs contemporains, ce vocabulaire vous servira de guide pour naviguer dans l’univers artistique et littéraire persan. Bonne chance dans votre voyage linguistique et culturel!