Vocabulário persa para bancos e finanças

O vocabulário financeiro é essencial para quem deseja lidar com assuntos bancários e de finanças em qualquer idioma. No caso do persa (farsi), aprender esses termos pode ser especialmente útil, seja para negócios, viagens ou estudos. Neste artigo, exploraremos alguns dos termos mais comuns e importantes relacionados ao setor bancário e financeiro em persa.

Termos Básicos

Primeiro, vamos começar com alguns termos básicos que são fundamentais para qualquer transação bancária:

– **Banco**: بانک (bâNk)
– **Dinheiro**: پول (pul)
– **Conta Bancária**: حساب بانکی (hesâb-e bâNki)
– **Agência Bancária**: شعبه بانک (sho’be-ye bâNk)
– **Cartão de Crédito**: کارت اعتباری (kârt-e e’tebâri)
– **Cartão de Débito**: کارت بدهی (kârt-e bedehi)
– **Caixa Eletrônico**: دستگاه خودپرداز (dastgâh-e khodpardâz)
– **Extrato Bancário**: صورت حساب بانکی (surat-e hesâb-e bâNki)

Transações e Operações Bancárias

Quando se trata de realizar operações bancárias, é importante conhecer os termos relacionados a diferentes tipos de transações:

– **Depósito**: سپرده (sePorde)
– **Saque**: برداشت (bardâsht)
– **Transferência Bancária**: انتقال بانکی (enteqâl-e bâNki)
– **Cheques**: چک‌ها (chek-hâ)
– **Cheque Sem Fundo**: چک بی‌محل (chek-e bi-maHal)
– **Saldo**: موجودی (mojudi)

Para efetuar uma **transferência bancária**, por exemplo, você pode precisar dizer:

“Gostaria de fazer uma transferência bancária.” – می‌خواهم یک انتقال بانکی انجام دهم (mi-khâham yek enteQâl-e bâNki anjâm daham)

Serviços e Produtos Bancários

Além das operações básicas, os bancos oferecem uma variedade de serviços e produtos. Aqui estão alguns termos importantes:

– **Empréstimo**: وام (vâm)
– **Juros**: بهره (bahre)
– **Seguro**: بیمه (bime)
– **Investimento**: سرمایه‌گذاری (sarmâye-gozâri)
– **Ações**: سهام (sahâm)
– **Fundo de Investimento**: صندوق سرمایه‌گذاری (sanduq-e sarmâye-gozâri)
– **Hipoteca**: وام مسکن (vâm-e maskan)

Se você está interessado em um **empréstimo**, você pode dizer:

“Gostaria de solicitar um empréstimo.” – می‌خواهم درخواست وام دهم (mi-khâham darkhâst-e vâm daham)

Termos Relacionados a Contas

Existem diferentes tipos de contas bancárias, cada uma com suas características específicas. Aqui estão alguns termos que você deve conhecer:

– **Conta Corrente**: حساب جاری (hesâb-e jâri)
– **Conta Poupança**: حساب پس‌انداز (hesâb-e pas-andâz)
– **Conta Conjunta**: حساب مشترک (hesâb-e moshtarak)
– **Conta Empresarial**: حساب تجاری (hesâb-e tejâri)

Para abrir uma **conta corrente**, você pode precisar dizer:

“Gostaria de abrir uma conta corrente.” – می‌خواهم یک حساب جاری باز کنم (mi-khâham yek hesâb-e jâri bâz konam)

Termos Relacionados a Investimentos

Investir é uma parte importante do gerenciamento financeiro. Aqui estão alguns termos persas que são úteis para quem deseja investir:

– **Mercado de Ações**: بازار سهام (bâzâr-e sahâm)
– **Corretora**: کارگزاری (kârgozâri)
– **Dividendos**: سود سهام (sud-e sahâm)
– **Portfólio de Investimentos**: پورتفولیوی سرمایه‌گذاری (portfâl-e sarmâye-gozâri)
– **Renda Fixa**: درآمد ثابت (dârâmad-e sâbet)
– **Renda Variável**: درآمد متغیر (dârâmad-e motaghayyer)

Se você está interessado em **ações**, você pode dizer:

“Gostaria de comprar ações.” – می‌خواهم سهام بخرم (mi-khâham sahâm bekharam)

Termos Relacionados a Seguros

Os seguros são essenciais para proteger seus bens e investimentos. Aqui estão alguns termos importantes:

– **Seguro de Vida**: بیمه عمر (bime-ye omr)
– **Seguro de Saúde**: بیمه سلامت (bime-ye salâmat)
– **Seguro de Automóvel**: بیمه خودرو (bime-ye khodro)
– **Apólice de Seguro**: بیمه‌نامه (bime-nâme)
– **Prêmio de Seguro**: حق بیمه (haqq-e bime)
– **Sinistro**: خسارت (khesârat)

Para contratar um **seguro de saúde**, você pode dizer:

“Gostaria de contratar um seguro de saúde.” – می‌خواهم بیمه سلامت بخرم (mi-khâham bime-ye salâmat bekharam)

Expressões Úteis

Além dos termos específicos, algumas expressões são extremamente úteis em contextos financeiros e bancários:

– **Qual é a taxa de câmbio?** – نرخ ارز چند است؟ (nerkh-e arz chand ast?)
– **Qual é o saldo da minha conta?** – موجودی حساب من چقدر است؟ (mojudi-ye hesâb-e man cheqad ast?)
– **Gostaria de sacar dinheiro.** – می‌خواهم پول برداشت کنم (mi-khâham pul bardâsht konam)
– **Gostaria de fazer um depósito.** – می‌خواهم سپرده‌گذاری کنم (mi-khâham sePorde-gozâri konam)
– **Quais são as tarifas?** – کارمزدها چقدر است؟ (kârmozd-hâ cheqad ast?)

Conclusão

Dominar o vocabulário financeiro em persa é crucial para quem deseja realizar transações bancárias ou entender o mercado financeiro no Irã. Este artigo apresentou uma variedade de termos que cobrem desde as operações bancárias básicas até investimentos e seguros. Praticar esses termos e expressões no dia a dia ajudará a fortalecer seu conhecimento e confiança ao lidar com assuntos financeiros em persa.

Esperamos que este guia tenha sido útil e que você se sinta mais preparado para navegar pelo mundo bancário e financeiro no idioma persa. Boa sorte em suas futuras transações e investimentos!